“对了,说起这个来,确实是很奇怪。”肖恩皱眉道,“这个马尔斯?巴特所写的预言诗,为什么要把年份隐藏在‘页码’之中,却又在诗句中巧妙地暗示事件发生的时间、地点?这种欲盖弥彰的做法有什么特殊意义吗?而且,为什么他每一首诗的内容都要用一些晦涩难懂的方法来表达?有一些分明就可以写清楚点儿的——如果他压根儿就不想让人看懂,又何必把这些诗写出来呢?”

“嗯,其实我在翻译的时候就有这种感觉。”陆华说,“我觉得这个作者似乎在写下这些诗句的时候处于一种十分犹豫和矛盾的状况——他既想要把自己预言的内容展现在诗中,却又因为某种原因而不得不选择一种含蓄、隐晦的表达方式。仿佛……他有一种既想让人知道,又怕让人知道的情绪在里头——这是为什么呢?”

兰茜说:“他怕被别人知道什么呢?世界末日的到来吗?可这有些不合情理呀——2012年距离他所生活的年代应该相隔甚远,他没理由担忧这个的。况且,那首‘末日预言’恐怕是他所写的诗中语言最直白的一首了——怎么看都不像是怕让人知道的样子。”

柯顿沉思着说:“也许,在这本诗集中还隐藏着一个更大的秘密……是关于这个作者怎样得知这些‘天机’的秘密。所以,他才在书的一开始做出警告和提示——‘禁止人类阅读’!”

肖恩的手指在空中比了一下:“我明白了。我们的下一步就是要找出这个作者的相关资料来——也许在解开这个作者的身份之谜和他洞悉天机的秘密之后,我们就能对他所写的‘末日预言’做出一个正确的判断!”

陆华感觉自己的大脑在此刻就像一个生了锈转动不起来的齿轮,他困扰地问道:“可是,我们该怎样去寻找这个马尔斯?巴特的相关资料呢?难道在图书馆里一本书一本书地挨着找吗?要知道,寻找一个完全不出名的人的资料,可比大海捞针还要难呀!”

柯顿瞪大眼睛惊异地望着他说:“陆华,为什么我感觉你有时候像是还生活在石器时代?把那个名字输入到电脑的搜索栏里找呀!互联网的免费资源干吗不用?”

“啊,对呀,可以在网上查找来试试。”陆华得到提示后显得有些兴奋,但他保持着冷静说,“可如果是太冷僻的人的话,网上也不一定能找到相关资料呀。”

“总之先试试吧!”肖恩走到书桌前,打开他的笔记本电脑。

陆华再次确认了一遍诗集封面上的名字,在百度搜索中输入“Mars. Barthes”这个名字。页面上立刻弹出一个提示:

抱歉,没有找到与“ Mars. Barthes”相关的网页。

肖恩想了想,说:“再输入‘马尔斯?巴特’这个音译的名儿试试。”

陆华快速地在搜索栏中输入这几个字,这一次跳出若干个相关的网页来。四个人脑袋凑在一起仔细查看,发现这些网页上分别介绍的是某个叫“马尔斯”和某个叫“巴特”的人,而且这些人是足球明星、小说人物……甚至还有令人啼笑皆非的“马尔斯健身茶”。几个人耐着性子查看了十多页,终于确认不可能有他们要找的那个“马尔斯?巴特”。

陆华失望地关闭电脑网页,叹息道:“我就说嘛,这个人太冷僻了,网上是没他的相关介绍的。”

兰茜难以接受地说:“不可能吧,这么一个奇人,难道历史上没有任何关于他的记载?”

陆华说:“也许是有的。但我们这种光凭一个名字在网上查找的方法显然不行。因为搜索页上只会显示出现在叫这个名字的最出名的人。过于冷僻和不出名的人是无法通过这种方式找出来的——唉,图书馆里倒是有些生僻的历史资料类书籍——可问题是我们要一本一本、一页一页地找,怕是找到牛年马月也不会找到!”

柯顿低着头思量了一阵,说:“要是我们缩小在图书馆查找的范围,也许查找起来就不那么困难了。”

陆华问:“怎么缩小查找范围?”

“要是我们能知道这个马尔斯?巴特大概是哪个年代的人,不就可以只查看那个年代的书籍或资料吗?这样的话应该就容易多了。”

“可问题是这本诗集上根本就没有任何出版信息、发行时间,我们根本不可能知道这个马尔斯?巴特是生活在哪个年代的人呀。” 陆华说。

柯顿沉吟片刻,咧着嘴角笑道:“我想,他应该是欧洲中世纪的人——而且最起码都生活在公元1500年左右。”

三个人一齐诧异地望着柯顿。肖恩问道:“你怎么会知道得这么清楚?”

柯顿指着陆华手中的那本古旧诗集说:“根据它推算出来的呀。”

“什么?不会吧?”陆华惊讶地脸都变了形,“你光看这本书纸张的泛黄程度就能猜出它产生于公元哪一年?你不会还研究过考古学吧?”

柯顿轻轻摆着一根手指头笑道:“谁说我是通过纸张来推测的?”他伸出手去把陆华手中的诗集拿过来,翻开第一页,指着下方那个“Cinq”说,“我是根据这个推算出来的——陆华,那天你拿到这本书的时候告诉我们,这个‘Cinq’是法语中‘五’的意思,对吧?”

陆华扶了一下眼镜框,点头道:“是啊。”

“我们来做一个简单的逻辑推理。”柯顿说,“试想我们发现的这本书是这套诗集中的第五本,而这本书写了从1913年到2012年整整一个世纪的事。那么,我们就可以推测出前面四本也应该差不多是这样——每本书就预言的是一个世纪,这显然是作者精心编排的。如此反推的话,就可以知道这个作者最起码也不会是1512年之后的人了。否则的话,这套书还能被称为是‘预言诗集’吗?”

“啊!柯顿,你真是太聪明了!”肖恩赞叹道,“如此一来,我们就只需要在介绍十五世纪的书籍中找寻马尔斯?巴特这个人就行了!”

“我就说还是要去图书馆才能解决问题嘛!”陆华倏地从皮椅上站起来,“还等什么,我们快走吧!”

第十一章 探索马尔斯?巴特其人(二)

在去新图书馆还是旧图书馆这个问题上,几个人产生了一点儿小小的分歧。肖恩觉得新图书馆的书会更齐全,而陆华则坚持认为自己对旧书馆更加熟悉,查找起来会快捷许多——况且新图书馆可能还恰恰找不到这类古老的资料书。最后柯顿站到了陆华这边——原因是这本诗集就是从旧图书馆找到的,那么也许就能在那里找到同样类型的书。

陆华走在最前面,再一次推开那扇玻璃大门。图书馆里一如既往的冷清扑面而来。只不过,这次除了坐在大门正对面的管理员老罗外,他的旁边还站着一个身材发福的中年人——是这座图书馆的馆长辛雅先生——此刻,他正指手划脚地在老罗跟前小声交待着什么。

很显然,陆华对馆长的熟悉程度是不亚于老罗的,他走上前去打着招呼:“馆长先生、老罗,你们好呀。”

辛馆长转过身来,看见陆华他们四个人后,和蔼地微笑道:“你好,陆华。这是你的朋友吧——你们真是些热爱学习的年轻人啊。”

“谢谢。”陆华勉强地笑了一下,问道,“馆长,你能告诉我欧洲中世纪的一些著作或者是介绍欧洲中世纪的资料书主要放在哪里吗?”

“看起来你又要完成一篇历史论文了。”馆长扬了扬眉毛,“不过陆华,我还以为你对我们这座图书馆已经熟悉地如同在自家房间了呢。”

“您这个比喻真是太贴切了。”陆华说,“恰好我每次在自家房间里找东西时也很费劲——尤其是那些不常用的小东西。”

馆长对他眨了眨眼睛:“那就让我们把这些小东西找出来抖抖灰——阅览室二楼右边靠窗的那几个书架上应该有你想找的东西。”

“太感谢您了,馆长。”陆华冲他点点头,和三个伙伴一起朝二楼走去。

“这个馆长真是个亲切和善的人——我都快要喜欢上这里了。”兰茜小声地对陆华说。陆华轻轻点了下头。

他们来到馆长所说的位置——也许是为了节约开支,二楼阅览室里连个看管的人都没有,只有悬挂在墙壁上方的两台监控器在工作着。现在这里就只有他们四个人,柯顿翻看着书架上的书。“《欧洲的历史》、《中世纪文化研究》……嘿,陆华,这些书里也许真能找到关于马尔斯?巴特的资料。”

“我们主要找十五世纪左右的内容——哪怕是跟这个马尔斯?巴特有一点相关的也不要错过。”

四个人分别在两排书架上翻看起来,周围静得只有翻书的声音。

陆华一边翻着书,一边估算着要把这两排堆满书架的、并且都很厚的书翻完需要多少时间。此刻的他虽感困倦,但也做好了将整个下午浸泡在这里的准备。但令他意想不到的是,仅仅翻阅了不到二十分钟,他便在手中这一本《人名辞典》中发现了令他无比惊喜的内容。几乎在他的眼睛接触到那一排文字的同时,他的身体便像被针扎似的弹了起来,他忘记场合地大叫道:“喂,你们快来看!”

柯顿三人都被陆华的叫声吓了一大跳,他们赶紧聚集过来。肖恩小声提醒道:“陆华,这里是图书馆的阅览室。”

“对不起,对不起!我太激动了!”陆华压抑不住兴奋,他指着手中那本厚书中间的一小段说:“我在这本1991年中文版的韦伯斯特编写的《人名辞典》里,找到了关于马尔斯?巴特这个人的介绍!”

“什么,我看看!”柯顿赶快将书捧过来和兰茜、肖恩一起观看。书的中间一段是以法语音译的马尔斯?巴特之名收录进去的,原文如下:

“马尔斯?巴特,十五世纪法国宫廷皇家占星师,生于1501年,1572年殁。马尔斯?巴特本来是位极受人尊敬的预言师,但因在1551年与大预言师notre dames共同预言国王亨利二世的未来命运一事中,其做出了错误的预言而导致声名狼藉,被法国民众嘲笑为‘皇宫中最大的骗子’。亨利二世死后,马尔斯?巴特 被驱逐出宫廷,此后余生在贫穷和羞辱中度过、郁郁而终。

看完这一段文字后,柯顿忍不住惊呼道:“啊!这个马尔斯?巴特不但是和notre dames同一时期的人,而且还和他一起为国王作出过预言——看来他们两人应该有些渊源才对!”

兰茜轻快地吐出一口气:“看了这段介绍之后,我突然觉得放松多了。”

“为什么?”肖恩问道。

“你看,这段介绍中清楚地指明了这个马尔斯?巴特因为错误的预言而导致声名狼藉,他还被法国人称为‘皇宫中最大的骗子’呢——可见他所作的所谓‘末日预言’我们也根本就用不着担心——啊,我压抑的心情终于可以放松了。”

“可你别忘了,他那本世纪中所预言的‘9?11事件’、‘印度洋海啸’和‘汶川大地震’,可是一个字都没说错呀。”肖恩提醒道。

“而且奇怪的是,为什么这段介绍中完全没有提到他曾出版过一套预言诗集的事呢?”陆华疑惑地问。

“看来这里面还另有隐情——而且我现在感兴趣的是,他到底对国王亨利二世作了什么错误预言,从而导致声名狼藉?”柯顿说,“看来这些答案只有在注释所提到的两本书中去找了。”

“说起《法国史》这本书,我刚才好像翻到过……”肖恩挨着书架最上面一排找过去,“啊……找到了,在这里!”

肖恩将一本厚厚的精装图书从书架中抽了出来,把封面展现在大家眼前。陆华说:“太好了,我们再找找看能不能发现《乞求的后面》这本书。”

四个人立刻分开来,从不同的位置寻找这这本书。因为有具体的书名和作者名字,寻找起来就要简单多了。几分钟后,兰茜低呼一声,“我找到了!”将拉波特夫人所著的这本《乞求的后面》抽出来,极富成就感地感叹道:“我真是爱死这家图书馆了!”

“太好了!”陆华兴奋地说,“从这两本书中也许能找出我们想要知道的秘密!”

“先看哪本?”肖恩问。

“就你手中这本吧,快些,我都等不及了。”柯顿走到肖恩身边,帮他翻开书。陆华和兰茜也走过来。

“这里。”陆华指着目录说,“‘亨利二世之死’,第379页——应该就是这一篇吧。”

现在已经是中午一点钟了。四个少年忘记了时间和腹中的饥饿,由肖恩捧着书,站在原地聚精会神地看起来。

第十二章 两个大预言家(一)(1)

《法国史》第379页——“亨利二世之死”。

公历1551年,国王亨利二世46岁,是一位集中世纪欧洲王室的荣华与颓废于一身,并有些怠倦感的君王。最近,他得知了流传于巴黎城中的一些传闻——传闻是关于一个地方医生,由于采用奇妙的方法,拯救了瘟疫流行的市镇,并准确地预言出许多人的未来和天灾——此人名叫米希尔?notre dames。

国王对这个被民众称为“大预言家”的人十分感兴趣,命人以“皇家顾问”的身份将其召进宫廷。

“听说你能预知人的命运?那么,你能准确地说出我将在什么时候什么地方,怎么个死法吗?”notre dames初次被召进宫去的时候,亨利二世如此问道。

notre dames直视着国王那双沉溺于酒色的眼睛,过了一会儿,冷静地说:“国王陛下,看来,事关陛下的健康。陛下在享受荣华富贵的生活之余,也许总担心会染上什么病吧?然而,请陛下放心,陛下决无因病而缩短寿命之虞。这一点,我很清楚,可是……”

国王听后本来已很放心,但接着又追问这“可是”是什么意思。当时他面带愁容地反问道:“可是!可是会怎么样呢?”

“啊!这是我出言不慎,并无它意。请陛下当它作耳边风吧。”

notre dames没有说下去。国王反而不安了:“不,一定要把刚才的话说清楚,不必隐讳。这是我的命令。”

notre dames迟疑不决,可国王一再追问,无法拒绝。他像不便说出口似的,张开了沉重的嘴:

“那就容我禀告吧。实话说,我从刚才起,就一直忐忑不安,心想陛下莫非要因疾病之外的什么伤心事而丧失生命,最后落得如此下场?这也许是陛下头脑深处之伤引起的——有那么一天,在城外会发生这么一件事,陛下的脑部被锐利的武器刺进去,也许此伤要夺走陛下的生命。”

谈吐彬彬有礼,却是冷酷无情的宣判。列席的家臣都屏住呼吸。国王脸色苍白,身子发抖,一时没有说话。接着,他像呻吟似的低语道:

“是脑部吗……那太可怕了。像那样可怕的伤,如果不是在战场上,那简直是不可想象的!这么说来,莫非要对萨瓦家族 开战?敌人攻到城外,我可能在那战场上丧命。notre dames,我问你,那将是什么时候?再说,这难道是命里注定,怎么也无法逃脱的吗?”

“是的,很遗憾,是无法逃脱的。这就是陛下的命运……这一天,以我看来,今后十年之内,将要到来。”

notre dames不再说话了。国王绷着脸,瞪起双眼直盯着他。突然捂着脸哭了起来。

“这是怎么回事啊!我为何死得如此凄惨?我作为*国皇帝,由神的代表 授予王冠……我是向教会捐赠了三万欧洲货币的最大信徒。当此危难之际,上帝为何不救救我呢?”

国王抽抽嗒嗒地哭个不停。notre dames一言不发,带着同情的神色,直望着国王。过了一会儿,他靠近国王,以安慰的口吻声说:

“陛下,请勿过分忧伤……此事并非陛下一人。就说我吧,死时全身将会浮肿,在极其痛苦之中死去。人不是因伤,就是因病,迟早都会死的。尽管如此,我们也应该看做是一种福份。因为我们未来的子孙,人类未来的一切,也许会在这千年之间由于某种可怕的原因而全部灭亡。与其那样,不如在晴空丽日之下,玫瑰盛开的现今世界里了却此生,岂不更为心安理得吗?”

第十二章 两个大预言家(一)(2)

尽管百般安慰,国王还是不乐意听,他带着焦虑和恼怒的口吻命令道:“那是遥远未来子孙的事,就随它去吧!我自己的命要紧。你且退下——布罗依斯 ,你去把马尔斯?巴特叫来,让他替我重新占卜一次,我想听听他的意见。”

notre dames离开后不久,布罗依斯将皇家占星师马尔斯?巴特带到了国王的面前。国王像看见救星似的抓住马尔斯?巴特的手,将刚才notre dames所作的预言向他转述了一遍,并希望得到他的诠释。

“巴特,你一直是我最信任的占星师,现在请你诚实地告诉我,我的命运是否真的会像notre dames所预言的那样?”

马尔斯?巴特向亨利二世深深地鞠了一躬,脸上洋溢着温暖的微笑:“亲爱的国王陛下,请恕我直言——您怎么能轻信一个民间占星师的话呢?”

“可他不是个普通人。”国王忧心忡忡地说,“我听说过许多关于米希尔?notre dames的传闻。他用奇妙的方法驱赶了城镇中的瘟疫,他还能一语道破人们的未来和命运,准确地预报各地即将发生的地震和洪水,并让当地人很快转移到安全地区去——对于这样一个奇人所说的话,我怎么能不放在心上呢?”

“没有错,陛下。”马尔斯?巴特沉静地说,“notre dames也许确实不是个平庸之人,但那并不表示他所说的每一句话都是对的。事实上,我以前曾和他见过面,在与他交流和接触之中,我感觉到他在某些方面确有过人天赋,但同时,我也在他所做出的诸多预言中发现了不少的谬误。比如说,他今天对您的命运所作的预测,就是完全错误的。”

“是吗?你怎么能如此肯定?”国王将信将疑地问,但脸色已明显缓和了许多。

马尔斯?巴特哈哈大笑道:“亲爱的陛下,我之所以如此肯定,是因为早在notre dames为您预言之前,我就已经通过天上的星象准确地看到了您的命运——陛下,在我看来,您完全不必为疾病或意外等事担心,星象上显示,您会活得健康而长寿——当然,我这么说的意思并不是指notre dames有意要骗您或恐吓您。他只是将另外一个人的命运错误地当成是您的命运了。”

听到这里,国王悬着的心终于放了下去,很明显地,他更愿意听从或是相信他的宫廷占星师为自己所作的预言。国王高兴地邀请马尔斯?巴特共进晚餐,并奖赏给他许多的金钱。

此事之后,国王亨利二世似乎完全忘记了notre dames那“不吉利的预言”。他依然沉溺于酒色和享乐之中。直到1559年7月,再过一个多星期,那恐怖的期限便要完结了。而且那一天,正是国王同父异母的小妹妹玛格丽特王妃举行结婚典礼的喜庆日子。

这是令整个皇室都为之高兴的事——国王的宿敌萨瓦家族的主人萨瓦公爵居然当了王妹的丈夫。这当然是出自上方的策略,想通过高层的政治婚姻来减少法国王室与萨瓦家族的战争可能性。

国王之所以殒命,也许是命中注定,无可奈何的。

1559年7月1日——notre dames预言的“十年之内”的倒数第十天,国王一时兴起,在王宫外宽阔的院子里,居然要与一个贵族比试枪法。

“来一个欢庆的余兴吧!”国王说,并把新婚夫妻和贵族们带到院子里。他指着一个年轻的贵族,兴高采烈地说,“你来与我比试枪法!”

被指定当对手的,是国王的近卫队长、年轻的伯爵,名叫蒙哥马利。因为他身材魁梧、武艺出众,又是富有作战经验的勇士,所以人们称他为“狮子”。

年轻人感到为难,反复以国王喝醉为由,坚决拒绝交手。然而,无奈国王执意命令,最后只好从命。

说起来是比武,实际上只是做个样子而已。枪尖上用厚布和皮革包了起来。蒙哥马利伯爵心想就这样打上两三回合,巧妙地让国王取胜也就行了。

万万没有想到,在第二个回合上,悲惨的事故突然发生了。国王首先刺中了伯爵的头盔,当伯爵向国王的头盔反刺时,不知怎的,伯爵枪尖上的护刃皮套突然脱落下来。那磨得十分锋利的枪尖,从用黄金做的鸟笼型头盔缝间使劲穿了过去,刺中了国王的眼睛。国王惨叫一声,仰面躺在玫瑰盛开的庭院花坛里。

伯爵惊慌地抱起国王,医生们也跑了过来。然而,枪伤祸及脑部,已经无法可医了。尽管竭力保住了一口气,但国王已经完全疯了,像禽兽一样在宫中到处出滚爬。到第九天的夜晚,终于断了气。

这一天,恰好是notre dames的预言中“十年之内”的最后一天夜晚。

到了这时,宫中全体人员才又吃惊地想起当初预言的事。人们清楚地明白过来,notre dames在第一次见面时,一眼就看到了国王在悲惨的事故中丧命的情景。后来,他们又更加惊诧地在notre dames于1558年出版的《诸世纪》全书中发现一首准确描述该事件的四行诗——

《诸世纪》第一卷第三十五篇:

年轻的狮子会打倒老人。

在花园里一对一决胜负的比武中,

他刺中了黄金护具里的眼睛。

两处伤合为一处,狂死必将来临。

宫中的大臣们想起,这本书出版之后,notre dames也送了一本给亨利二世。按理,国王是看到了这首诗的,可他显然不懂其中的意思。

当然,国王做梦也不会想到其中写有与自己有关的事。也许国王在与notre dames初次见面之后,就感到他颇不顺心。因此,对他的著作,从开始就不想认真阅读。

人们认为目前的状况再清楚不过了。毫无疑问,notre dames是一位杰出、神奇的预言师。而皇家占星师马尔斯?巴特则不知是出于何种原因作出了错误的预言。不管怎么说,两人的待遇在此事之后出现了天壤之别。notre dames几乎被人们喻为神明,而马尔斯?巴特在成为笑话的同时,也越来越多地被人厌恶和反感,人们都称其为“皇宫中最大的骗子”。终于,在亨利二世死后不到半年,马尔斯?巴特便被新国王赶出了皇宫,原因是其“除了溜须拍马之外一无是处”。

时至今日,亨利二世仍然是法国历史上死得最具传记色彩和戏剧感的一个国王。

第十三章 两个大预言家(二)(1)

陆华伸手去翻书的下一页。柯顿用手肘碰了碰他:“喂,干什么呢?”

“啊……”陆华醒过神来,手指伸到眼镜框中去揉了揉眼睛,“这本书写得真吸引人,我不知不觉都沉浸其中了。”

“你还看上瘾了呀?”柯顿说,“我们看这本书的目的你没忘吧?”

“当然没忘。”陆华说,“可是刚才那个故事中的主角分明就是亨利二世和notre dames呀,我们真正想要了解的马尔斯?巴特在整个事件中只是个配角——他的作用似乎就是为了衬托大预言师notre dames的。”

“可是对于我们来说,这就已经足够了,不是吗?”兰茜愉悦地说,“我们通过这个故事得知了马尔斯?巴特这个人只不过是个擅长阿谀奉承的小人而已。他大概根本就没什么真本事——如果他连国王的命运都无法预知的话,又怎么能预知几百年后人们的命运呢?”

“又回到起初那个问题了。”肖恩对兰茜说,“如果马尔斯?巴特真的是个没有真本事的骗子的话,那你怎么解释在他的诗集中准确预言出了后世几百年将发生的重大灾难这件事?”

“嗯……”兰茜嗫嚅道,“我想,也许他对未来的事做了些猜测,恰好蒙对了而已吧?”

柯顿望着她说,“兰茜,你现在预测一下下个周末会发生什么事,‘蒙’一个给我看看?——咱们别再自欺欺人了,好吗?”

兰茜沮丧地垂下头,目光涣散。

“好了,我们也别瞎猜了。”陆华拍了拍手中的另一本书——拉波特夫人所著的《乞求的后面》——说道,“这里不是还有一本和马尔斯?巴特有关的书吗?也许我们能在这本书中发现一些有价值的东西呢?”

“对,快翻开来看吧。”柯顿说。几个人再次打起精神,围聚在一起。

这本《乞求的后面》似乎是本文集,全书由十多个独立的篇章组成。其中第四章的标题就叫做“我的朋友马尔斯?巴特”——

(第63页)很明显,生活在巴黎城中的人不是每个人都和我 一样,能交上一位生活在皇宫中的朋友,特别是像马尔斯?巴特这样一位在皇室中有着极高地位的人。他不仅是国王的亲信,同时还是一个有着杰出天赋的学者。他有一种神奇的能力,这种能力使他当上了“皇家占星师”这一宫廷中重要的职务。国王和大臣们在做出重大决策之前都会先询问他的意见——足以可见马尔斯?巴特在皇宫中举足轻重的作用。但不管别人怎么羡慕或嫉妒,马尔斯在宫廷中的地位仍然是稳如磐石、不可动摇的。原因是——有几个人能做到像他一样,仅靠观察天空和星象便能对未来做出预测呢?

(第66页)……我的幸运来源于马尔斯对于文学创作(尤其是诗歌)的热爱。也许是因为我在巴黎城中也算是小有名气,所以这位皇家占星师总爱到我家中来作客。我和丈夫,以及我们的小儿子都十分喜欢这位彬彬有礼、始终面带微笑的客人。他一点儿架子都没有,甚至允许沃尔塔拉(拉波特夫人的小儿子)坐在他的膝盖上,揪他的山羊胡子玩儿,还给他取外号叫“山羊叔叔”。我和丈夫担心沃尔塔拉的失礼会令这位在皇宫中都备受尊敬的大占星师生气,但马尔斯却被逗得哈哈大笑——他真是一个平易近人的人,和他相处时一点儿拘谨和紧张的感觉都不会有。更难能可贵的是,马尔斯每次来,都会给我们讲一些皇宫中的逸闻和趣事,这些显然都成为了**后的写作素材。当然,他也会花整整一下午时间坐在我家的壁炉旁边读我的小说手稿,并提出他的见解和感受……多次之后,我和这位皇家占星师的关系越来越好,几乎成为无话不谈的朋友。

第十三章 两个大预言家(二)(2)

(68页)这一天下午,马尔斯在我家的花园里说出一番令我震惊的话,我几乎认为他是头脑发热而说的胡话,但他严肃而略带忧郁的脸又让我感觉他所说的每一句话都是认真的。也许他真是发自肺腑地向我倾诉心中的苦恼?我无法做出准确判断,只能在夜晚将下午与他的对话整理出来——

马尔斯盯着一株龙舌兰发呆,我以为他在想心事,便没有打扰他。没想到他突然对我说:“拉波特,你知道吗?在我心里,有一个隐藏了几十年的秘密。除了我那已过世的父母之外,我从没对任何人讲过。因为,你知道,在皇宫中是不能随便乱说话的,况且我也找不到足以令我信任的人——直到,我遇见了你——我感觉你是一个能倾听我的苦恼,并为我守住秘密的人。是这样吗?拉波特,你是能让我信任的人,对吗?”

我意识到不管我怎么回答他都是会说下去的,因为他的提问听起来更像是在问他自己。既然如此,我为什么不让他放宽心,替他分担一些烦恼忧愁呢?我对他说:“马尔斯,作为你的朋友,如果能帮你分担一些心中的苦恼,自然是我的荣幸和心愿。你有什么事情尽管对我讲吧,我保证会帮你保守秘密。”

没想到我简单的几句话竟然令马尔斯表现出十分感动的神情,似乎他等候这一刻已经很久了。他鼓足勇气望着我,说出了令我惊讶的话:

“拉波特,我……其实,根本就没有观星象的本领。当我每次故作神秘地抬头仰望天上那些星星和天象的时候,感觉和你们这些普通人一模一样——那些散布在天上数不清的星星对于我来说就像是随意撒在簸箕里的黄豆一样,杂乱、无序,毫无规则可言,一点儿意义都没有!老实说,我在观星象的时候顶多就只能看出第二天下不下雨,噢——但我的职务却是皇家首席占星师——这不是天大的讽刺吗?”

毫无疑问地,我惊呆了。我不敢肯定自己的耳朵有没有出错,但我却能肯定这番话对于马尔斯?巴特来说意味着什么。我瞠目结舌地说道:“马尔斯,你的意思是……可是,你以前明明就做出过很多次准确的预言呀。比如说,你去年不是还为国王预测出了南方*的事情吗?”

马尔斯?巴特缓缓摇着头说:“不,你没懂我的意思。我是说,我只是一个挂着名号的占星师,原因是我对占星术一无所知。我甚至认为天上的星星与地上的人和事是毫无关联的——可是,我不是一个合格的占星师并不代表我没有预知未来的能力呀。”

我确实没懂他的意思。事实是我更加糊涂了,在没有听到他说下面这番话之前,我认为占星术是唯一可预知未来的方法,我茫然地望着他。

马尔斯叹了口气,向我解释道:“从我小时候起,我就发现我有些与众不同的地方。我总是会做一些稀奇古怪的梦,这些梦在不久之后就会成为现实。一开始我以为是凑巧,但日子长了,我便明白这是我与生俱来的一种特殊能力。拉波特,你知道,我出生于韦尔农的乡下。为了摆脱穷困的生活,在我25岁那年,我只身一人来到巴黎的皇宫,并以占星师自居。为了能使国王相信我有预知未来的本领,我将在梦境中看到的一些事情告诉了他,并谎称这是使用占星术预测的结果——当然,这些事不久之后都应验了,我自然得到了国王的赏识和信任——上帝保佑,我当时只想借由这种特殊能力混口饭吃而已,根本没想到会受到国王如此的重用,他竟封我为皇家占星师!拉波特,你明白我所担心的事情了吧?如果有一天国王发现其实我对占星术一无所知,这么多年其实一直都是在欺骗他的话,你猜他会怎样?”

第十三章 两个大预言家(二)(3)

马尔斯?巴特说到这里,已经脸色苍白、浑身颤抖了。我凝望着他,用了整整五分钟的时间来接受和理解他刚才所说出的这番令人匪夷所思的话。我不知道我是不是会错意了——老实说我此时的大脑变得既迟钝又呆板。我对他说:“马尔斯,我不明白,你是不是真的会占星术——那有什么要紧?只要你能帮国王预测出未来几十年可能会发生的事——我看他才不会在乎你用的是什么方法呢。你在皇宫中这么多年都深得他的信任和重用,这不就是最好的证明吗?依我看,你就算是直接告诉他,你的预言来源于睡梦中所见,那也无妨——兴许他还会觉得很神奇、有趣呢。”

马尔斯像是被我的话吓了一大跳,他脸色惨白地说道:“不,拉波特。你显然是没有意识到占星术与梦境预言的区别所在。占星术是被人们所认同的一种高级而神秘的预卜方式,它代表的是一种被人崇拜和尊敬的职业。但是,当一个人对你说,他能在梦境中看到未来即将发生的事——而且几乎全是灾难的时候,你会怎么想?”

我愣了一下,有些明白他的意思了。

马尔斯的脸上已经全无血色了:“是的,你也想到了,对吧?人们会把这个人视为不祥的使者、异端和魔鬼!甚至把它当成会某种邪恶法术的巫师——认为是这个人将灾难带来的!拉波特,我不想被绑在十字架上烧死,也不想跟石头绑在一起被沉入水底——你现在明白了,这个秘密我为什么隐藏在心中这么多年都不敢讲出来!本来我是打算将它彻底带进坟墓的,但我憋在心中这么多年,实在是受不了了!所以我才把它告诉了你。”

我不知道他是出于激动还是恐惧——总之他在瑟瑟发抖。我当时真是百感交集,心情无法形容,所以呆站在那里好几分钟都没有说话。直到我想起最近听说的一些事情,才决定以此来开导一下他:“马尔斯,我听说最近从拉昂来了一位地方医生,好像叫做……notre dames。这个人会用一种奇妙的方法来治愈瘟疫,并且,他还能预言出人的未来和天灾。虽然我不知道他是怎么做到的,但我敢肯定他也不是个占星术师——马尔斯,这个人现在在巴黎城中十分活跃,不但没被当成异端、巫师,还受到很多人的尊敬和推崇——所以,如果你也和他拥有同一种能力的话,你就完全没必要担心刚才所设想的那些事,对吗?”

“遗憾的是,我并非和他拥有同一种能力。”马尔斯神情沮丧地说,“拉波特,这个人现在在巴黎城中如此出名,我又怎么会不知道他呢?事实上,我不但认识他,还和他见过面呢。”

“你和notre dames见过面?你们谈些什么?”

“谈了很多。通过和他的交谈,我了解到,他确实和我一样,都不是通过占星术来预卜未来的——但他预知未来的方法和我完全不同。我是在梦中看到未来,而notre dames却根本不用睡,只需要在一处安静的地方冥想,就能看到一幅幅浮现于脑海中的、关于未来世界的神奇画面。他确实是个奇人。而且在和他的交谈中,我得知,他对于未来的某些预言和我在梦中所看到的是完全相同的!由此可见,他和我的能力大概不相上下。但可悲的是,我们俩的能力有一个根本的区别——”

我迫切地望着马尔斯,等待着他继续往下说。

第十三章 两个大预言家(二)(4)

马尔斯悲哀地叹息道:“notre dames能预见到未来所发生的所有事,包括好事和坏事;但我,却只能预见到各种各样不同的灾难。也就是说——”

他靠近我,用凄恻的眼神凝视着我,低声道:“我几乎从没做过美梦,我的每一个夜晚,都是在噩梦的陪伴中度过的。”

我被他所说的话吓得倒吸了几口凉气,我捂住嘴,神情骇然:“你每天晚上……都会做这种预示灾难的噩梦?我们的未来,会发生这么多灾难吗?”

马尔斯反过来安慰我道:“别担心,拉波特。我所梦到的这些灾难并不一定都是发生在现今的,有些可能会发生在几十年后,而有些甚至发生在一、两百年后——那已经不值得我们去操心了。比较起这个来,我目前的处境更令我担忧——notre dames可以利用他的预知能力来为人治病,替人消灾,并告诉人们关于未来的一些有趣的事情,这使得人们把他当做神使一般崇敬;但我呢,一旦开口,就全是一些恐怖的大灾难——与他相比,我岂不是成了魔鬼的使者?”