“这个嘛……”
我自己也还没有理清思绪,刚要开口,就被一个从未听过的声音打断了。
“失礼了,还请别介意。”
有位人士缓缓登场。见到他的面孔,我的内心便“哎呀”一下——刚才在新水晶宫追着尤金的时候,我在好几处都见到了这名身着立领制服,留着唇须,看起来好奇心非常旺盛的青年。
凑近了看,他的相貌和待人接物时的感觉更加温和、沉稳。他对我们微微笑了,我也同样回以微笑。
但不知为何莎莉却拧紧了眉头,戴亚斯警部的眼镜瞪得浑圆,而且右手还几乎举到了太阳穴附近。
“啊,没事没事,不用这样。”
警部则仿佛被提醒了一下,忙不迭地缩回手。
与我反应相近的大概只有穆里埃先生,他与这名青年相识吧,一边打着招呼,一边向他示意就坐。
“那么,愿闻其详——”
青年不紧不慢地点了点头,“嗯”地答应了,悠悠地取出烟盒,点燃从中抽出的香烟,深深吸了一口。
“事实上,刚才的骚乱发生时,我正好在庭院里散步,但不知为何却目击了特别奇怪的光景,真是大惑不解。打听之后才知道是我国引以为豪的名侦探巴尔萨克•穆里埃君来了。我想着要向你说明我亲眼见到的古怪现象,也许能够为解决杀人案提供一些助力,于是就前来打扰了。”
他的口气总有些超然出尘,说完,便向穆里埃先生和警部劝烟,穆里埃先生也抽起了一根,继续问道:“啊,您所说的古怪现象是指——”
“嗯。”青年颔首说道,“希望你听我道来,不要笑话我……其实那位名叫马尔巴拉的学者先生突遭横祸时,我碰巧就在那条玻璃回廊的转角处附近,而且我还看见了凶器。似乎是类似银色、闪光的刀子的物体。那个物体飞了过去,是沿着那个转角的弧度飞过去的。怎么办呀,穆里埃君,能否请你对我目击到的这个古怪场面做出合理的解释,让我安心呢?”
这一瞬间,我的脑中有个片段复苏了,那时候听到附近传来的破风声,以及有什么东西掠过的感觉。
4
自那时已经过了两个小时,我身心俱疲,独自在归家的路上前行,整个人都快要拖在地上。
今天发生了太多事情,而且每一件都没法收尾,我真是力有不逮。
那时候,对于立领制服青年的提问,穆里埃先生如此答道——
“原来如此,沿着回廊拐角拐弯的刀子就是凶器。您的确是目击到了非常有趣的场面呢。托您的福,我一下子看清了案件的整体面貌哦。”
“哎哎!”
戴亚斯警部发出很大的声响,又急忙掩住了嘴。青年温和的面庞上毫不掩饰地浮现出兴趣。
“哗,太惊人了。请务必让我听听您的高见。”

  他的语调还是一种脱离俗世的感觉,穆里埃先生点点头表示同意。
“为防万一,在说明之前我要请教一个问题。您当时目击到的走廊,与现在相比有什么不同之处吗?”
“嗯,刚好就是在这一带……不过我倒不记得有什么特别的异状哦。”
“是吗……”
穆里埃先生稍作考虑,又开了口。
“那么,很抱歉。我要复述一下小学课本的内容,正如波浪是以水为传播介质,声音是以空气为传播介质那样,光则需要通过以太传播和扩散。若在黑暗中点着一粒灯火,若是没有以太,那光芒便照不到任何地方。不过这种情况是不可能的,因为即便是真空的环境下都充斥着以太。也就是说没有以太的空间就只有虚无的世界,而这正是以太的伟大之处。
“光从光源处释放出来,并通过以太扩散,就如同把小石子投入池塘时水面上所产生的波纹那般。然而,要是在这种状态下将以太扭曲呢?压缩,或者拉伸、拧转,则会发生什么呢,爱玛君?”
“啊,是,穆里埃先生。”
突然被点到名,我慌慌张张地应声。穆里埃先生继续道:
“你的父亲因常年担任‘极光号’的船长而闻名,前几天还在团长奇奇纳博士的宇宙探险项目中担任指挥官。‘极光号’原本只适用于大气层内的航行,但加装了以太螺旋桨等设备后,可以去到的地方就远得多了。这是因为物体借由以太螺旋桨被送至其他次元,要是将它用于作恶,就像前些日子那起案子……”
他刻意把雨果•西蒙博士杀害吉恩•莫洛伊教授的案件含糊带过,可能是有什么顾虑,也可能是为了避免中途停顿要做解释。接着他继续提问:
“但光靠这些也没法完成长达几十亿公里的旅行,对吗?”
“是的……”
我简短地答道。可穆里埃先生似乎还在期待我说下去,我便继续讲述:
“飞船在渡过以太之海的同时,也要让‘大海’产生形变,要将‘海’扭曲或者弯折后再从其中直线突进,大幅度缩短距离。有个常见的比喻,就是在纸张的两端写上A点和B点,两点之间的最短距离就是直线AB。然而,如果把纸折起来,将这两点重合,那么它们之间的距离便是零了——”
“这么说来,”青年似乎突然想起什么说道,“据闻在大清帝国,根据此现象推出了航行律法,他们还给‘engine’起了一个译名‘缩地引擎’,据说来源于自古流传的仙术,译得相当妙啊。”
“没错。”
穆里埃先生颔首赞同。
“顺便说句,以太的扭曲是怎样的情况呢?又会导致什么结果呢?举例说,这里有一条笔直向前、没有分叉的道路,从眼前的位置到深处都能一览无余。这是因为,此时的‘光’在以太中是径直向前,没有任何遮挡阻碍的。但是,倘若此处的以太被大幅度地向左或向右歪斜呢?”
“诶!”
戴亚斯警部突然高声叫道,又赶忙捂住了嘴巴。我和尤金也同样惊讶,都不自觉探出了身子等待下文。
“若发生这种情况,光就会沿着以太的方向进行转弯,原本可见的范围会变得不可见吧?那样的话,在同一直线上的物体也会陷入死角,正好隐藏在转弯处拐角的背后,这点不会有错。究其原因则是人类的肉眼没法识别到光的曲折转弯。到此为止的这部分,有什么问题吗?”
“嗯,可以理解。”
青年点头。穆里埃先生便又再说下去:
“好,那么,在本来就会转弯的地方,比如有个往右转九十度的空间,把这个空间里的以太全都往反方向弯折过去又会如何呢?”
“穆里埃先生,这是……”
我不觉扬声说道。穆里埃先生没有直接回答自己的问题:
“与刚才的例子正好相反,本来被前方的壁障挡住而看不见的物体,不是会一下子在直线上了吗?而且,因为转角就在眼前,对于正好位于转角前的人来说,转角相当于不存在。爱玛君、尤金君还有被害人其实是在同一条直线上。就像刚才所说,人眼无法识别光的扭曲或折弯。
“所谓‘以太的扭曲’,就跟刚才说的宇航飞船一样,只能将空间本身进行扭转,并且与光的传播相同的是,物体也会沿着扭曲的轨迹运动。假设如爱玛之前所说,当时有个飞刀高手在现场,或者有人用一些发射装置来投掷凶器,那么对方一定是将原本无法穿透的场所巧妙地弯转方向,使得凶器瞄准了被害人的致命处飞去。
“不过可惜的是,爱玛君,尤金君,假如你们当时回一下头,大概就会看到不同的景象哦。你们刚才错过了‘见证转角消失’的珍贵体验。
“没错。警部,所以说犯人就是在这条回廊上设置了能扭曲空间的装置之人。而且在实施犯罪后,犯人就神不知鬼不觉地从我两名助手进来时的入口,即这位法尼荷小姐看守的相反那端逃走了……”
不愧是巴尔萨克•穆里埃先生的名推理,我置身于案件中仍无法发现的真相,却被他轻而易举地解决,而且要想推翻这套结论恐怕绝非易事。
(但是——)
即使如此,我还是忍不住在心中嘀咕不停。
(这算什么呀,有种说不清的烦闷感,他明明做了完整说明,也解答了疑点——)
其实我的问题也很直白,可唯独这项内容不能找巴尔萨克•穆里埃先生商量。
各种各样不着调的想法和点子在我的脑海中翻来滚去,我叹了口气。可能就是就因为这样,我才没注意到有个人影正神不知鬼不觉地悄悄靠近。
这家伙逼近我,似乎打算伺机袭击。而下一个瞬间,人影便朝我飞来,差点把我抓住。
"……"
我这时才懊悔不已,但已经迟了。本来到处都是谜,现在再多加上一个也……不,只有这件事我很清楚。
从我后边扑过来的人,我知道他的真实身份。
“你是本•克劳奇先生?记得是《以画传声新报》的记者……来我这里做什么?”
——少年已经没有任何可以失去的东西了。
她是自己人生中的第一个恋人,大概也会是最后一个,但她已经不在。于是,少年的心变得麻木,如同已死之人。
因此,当他被以“背叛者”的罪名宣判死刑时,也感受不到任何恐惧,只是翻来覆去说着自暴自弃的话语。
然而,他的思绪仍在翻涌,看来他的心还没有完全死去。
临近行刑,他被带到了刑场上,强烈的恐怖感向他袭来,他猛力地扭动身子挣扎,连声音都叫得嘶哑。不可能不喊叫的。
“不要啊,住手!”
自己居然还能发出这么大的声音,自己居然还拥有这分感情……自己居然还说得出话来,这些都让少年震惊。他还以为自己早就舍弃了这些对行尸走肉毫无用处的东西。
然后,他开始想象正等待着自己的酷刑,想象不断袭来的痛苦,他的心被极致的嫌恶与不快占据。
并非尚有留恋,亦非胆怯畏惧。要是此时的他还得被叫作胆小鬼的话,那么世界上恐怕再也没有勇者。
对一切都绝望,每一瞬间都痛苦,已经不想再活下去,这是不变的事实。也正因此,没有理由还非得要再次遭遇这般残酷的对待,痛苦与绝望呈立体几何般相互叠加。
失去她的痛苦和悔恨在每个瞬间都苛责着他,根本无法靠这个慢吞吞进行的死刑消解。毕竟这种经历不会像遂人心愿、予人方便那般被其他事件覆盖、抹灭。
只是……少年却产生了接受命运的想法。正因为无法心平气和,如安睡般迎来的临终时刻,他才会认为这才是适合自己的死亡方式。
少年心乱如麻,万千的思绪飘零四散,最后还是归咎为自己的错——自己是遗失了那位无可替代的少女的世界第一混账。
然而,即使再怎么兜来转去地胡思乱想,处刑的时刻还是越来越近。然后就到了眼下,少年即将被固定在行刑台上,逃无可逃。
但实际上因自己的愚蠢行为而遭到报应的另有其人,并不是他。恰恰相反,或许该说只有他与其他人不同……
译者注
① “回廊”是指曲折环绕的走廊、有顶棚的散步廊等。
② “拱顶”是基于拱架结构主体上的屋顶,墙壁向上逐渐相对称地内收,形成圆拱形的天花板。
③ “列柱”是一整排间隔规律的柱子,回廊常会用这样一连串带有柱顶的柱子连接地面与屋顶。
④ 水晶宫与世博会于1851年同时诞生,是英国伦敦一个以钢铁为骨架、玻璃为主要建材的建筑,由约瑟夫•帕克斯顿(Joseph Paxton)设计,为19世纪的英国建筑奇观之一,也是现代建筑史上的一个转折点。
⑤ “海德公园”(Hyde Park)是伦敦最知名的公园,也是英国最大的皇家公园,位于伦敦市中心。18世纪前这里是英王的狩鹿场,现在则是人们举行各种政治集会和其他群众活动的场所,有著名的“演讲者之角”(Speakers’ Corner)。
⑥ “维纳斯”(Venus)和“金星”(Venus)是同一个单词,在罗马神话故事中是代表爱与美的女神,也是占星体系中金星的守护女神。
⑦ “大运河”指火星大运河,1877年火星大冲期间,意大利天文学家斯基帕雷利绘制出一份火星图,上面有许多狭窄的暗线连接着一些较大的暗区。他觉得这很像海峡连通着大海,便用意大利语把那些暗线称为canali,意为“水道”。不料,这个意大利语的词却被误译成了英语词canals,即人工修建的“运河”。此外,日本著名推理大师江户川乱步也有短篇作品名为《火星运河》。
⑧ 木星是太阳系中一个不寻常的“大家族”,除了具有许多奇异的特征之外,还拥有许多卫星,目前光是已知轨道的就有七十九颗,而在整个太阳系的卫星世界里,木星的卫星也十分有名,其中最出名的木卫一、木卫二、木卫三、木卫四是意大利天文学家伽利略在1610年用自制的望远镜发现的,这四个卫星后被称为“伽利略卫星”,木卫三是太阳系里最大的卫星。
⑨ “袋子里的老鼠”是一句俗语,指让追击的目标无路可逃,相当于“瓮中之鳖”。
⑩ 昆虫也属于节肢动物,但认定要素之一是脚的数量为六支。
⑪ “V字胡”是从17世纪开始流行,以画家凡•戴克(Van Dyck)命名,以朝下延伸约五厘米且修剪出V字尖角的山羊胡和在嘴角处下垂的八字胡组合而成。


第六章
柔术技巧——记者克劳奇的疑问——“另一个世界”餐厅——两件未决之案——浴室中,冰冷的手——跳楼的工学学者——出早勤的理由——“您的活路就在此处”
1
“呜哇啊啊啊啊啊……救命啊啊啊啊啊!”
突然出现在我的背后,还打算袭击我的男子——《以画传声新报》的记者本•克劳奇在下一刹那就“蓦”的一下,大叫着越过我的肩头飞向空中。
当时我正从穆里埃侦探事务所归家的途中,尽管已经恢复了女孩子的打扮,但运用起父亲抽空教给我的柔术时却还是没有任何不便的。
克劳奇记者惨叫时的尾音拖得很长,在华灯初上的街道上久久不散。是因为靠声音传达新闻的工作习惯吗?那个“呀——”的叫声相当动听,而且似乎是丹田发声,洪亮得很。
“漂亮……”
我心中称快,随之又意识到了某个事实,大为吃惊,不禁脱口而出:“莫非我成功使出来了?”
这记抓投在猛虎船长传授的武艺中也是特别夸张的一招,亦是我至今为止施展得最完美的一次。与此同时,又是我在穆里埃侦探事务所实习以来,不对,还要算上入事务所之前的几个月……最为失败的一次。